The vehicle seats two people -- the pilot and a passenger - and its single propeller is located to the rear of the plane.
AeroMobil 3.0可容納兩人:一名駕駛員和一名乘客。其單螺旋槳位于飛機尾部。
The company said the car's top speed on the road is at least 99 mph and while flying is at least 124 mph. It can fly for 435 miles before running out of gas.
AeroMobil公司說,AeroMobil 3.0飛行汽車在地面的最高時速至少99英里(約159千米),空中的最高時速至少達124英里(約199千米)。一滿箱油可以支持435英里(約700千米)的飛行。
It has a steel framework and carbon coating and is powered by a Rotax 912, a four-cylinder aircraft engine from BRP of Austria.
這款車內部有鋼架結構,外部是碳涂層,奧地利BRP公司制造的四缸“Rotax 912”航空引擎為其提供動力。
Flying cars aren't exactly new. The concept has been around since long before "The Jetsons" popularized the idea in the 1960s. It's been a regular topic in Popular Scienceever since World War I ace Eddie Rickenbacker wrote about it in 1924.
飛行汽車這個概念并不新鮮。雖然這個概念隨著動畫片《杰森一家》的播出流行于上世紀60年代,但其實在那之前,它已經存在很久了。1924年,第一次世界大戰的王牌飛行員艾迪·里肯巴克寫下了這個構想,之后,飛行汽車的概念就時常成為《大眾科學》雜志上的話題。
But getting a practical, reliable flying car off the ground has been a serious challenge.
不過,想要造出實用又安全的飛行汽車一直是個嚴峻的挑戰。
[責任編輯:郭碧娟]