av在线播放大全-av在线播放日韩亚洲欧-av在线播放五月天-av在线大-av在线观看男人的天堂-av在线男人的天堂观看免费

English

兩岸文字“求同化異”有秘訣

2013年08月01日 09:07:00來源:人民日報海外版

  臺灣大塊文化公司董事長郝明義依然記得1989年那次在北京,他要收一筆版稅,為便于及時帶走,和同行說好要“現金支付”。對方一口答應,“你要的錢我明天就派人送支票來”。一頭霧水的他事后很久才明白,大陸人說“支票”通常等同于“現金支票”,而在臺灣卻一般是指“遠期支票”。

  如今20多年過去了,兩岸間發生了翻天覆地的變化,類似的隔閡與誤會仍會存在,卻似乎不再那么扎眼。畢竟,許多詞語彼此都知道對方的不同講法了,有些甚至互相通用,比如“給力”一詞,在臺灣媒體上也屢見不鮮。

  語詞差異成交流談資  

  2008年大陸居民赴臺旅游開放前夕,臺灣旅游管理部門專門制作了大陸和臺灣用語對照表,并請來專家給旅游業者授課,除教他們認簡體字外,大陸的“土豆”等同于臺灣的“馬鈴薯”,而臺灣的“土豆”意指大陸的“花生米”。

  兩岸一度隔絕,近30年期間“老死不相往來”。即使上世紀80年代逐步打破藩籬、恢復交往,但經歷了不同的社會制度和發展階段,在語言文字的具體使用和外來詞語的翻譯上,仍出現了部分字詞在字形、發音、含義等方面的差異,實在不足為奇。

  自兩岸開放以來,語詞差異引發的誤會,一直是兩岸同胞交流時的有趣談資;兩岸語詞差異也成為部分專家學者的研究課題。“原來窩心在臺灣是很貼心的意思啊,和我們大陸的意思正相反!”“原來臺灣人說對某人‘很感冒’是對某人不太喜歡。”

  語言和文字,在歷史長河中時時演變,因為它們是直接反映和記錄人們生活、交流思想感情的工具。生活在變,語言和文字自然也要變。兩岸語言文字的差異,就是分頭演變之果,是特定歷史環境使然。兩岸文字“求同化異”的秘訣之一,就是打破老死不相往來的堅冰,交流。

[責任編輯:段雯婷]

相關內容

京ICP備13026587號-3 京ICP證130248號 京公網安備110102003391 網絡傳播視聽節目許可證0107219號

關于我們|本網動態|轉載申請|聯系我們|版權聲明|法律顧問|違法和不良信息舉報電話:86-10-53610172

主站蜘蛛池模板: 日韩在线小视频 | 欧美视频一区二区三区在线观看 | 欧美综合国产日本 | 亚洲国产精品国语在线 | 午夜性影院在线观看视频播放 | 91自拍区| 国产激情小说 | 婬人综合网网站 | 夜色福利站www国产在线视频 | 日韩一区在线播放 | 99re96国产精品免费播放 | 精品一区二区三区中文字幕乱码 | 91免费网站| 97欧美精品系列一区二区 | 午夜福利体验 | 日韩精品一区二区三区费暖暖 | 国产区精品福利 | 日本阿v免视频 | 亚洲夜夜骑 | 欧美成本人网站免费观看 | 精品国产香蕉在线自在线禁止 | 色老板凸凹在线观看免费 | 中文字幕日韩欧美一区二区 | 精品撒尿视频一区二区三区 | 日韩高清在线观看一区二区 | 国产第1页 | 国产精品中文字幕制服诱惑 | 亚洲欧美日韩精品中文乱码 | 日韩欧美另类在线 | 国内成人香蕉国产线看观看 | 宝贝乖夹住H不许漏h | 91精品网站| 成人国产经典 | 免费+无 | 精品福利一区二区三区免费视频 | 亚洲国产一区二 | 国产伦子伦露脸免费视频 | 在线免费视频一区二区 | yw视频在线观看 | 日本A级c片免费看三区 | 91视频1区免费观看 成人一区、二区 |